TOP > 通訳技術養成講座


通訳技術養成講座


通訳技術の必要性

 例えば、通訳が必要な場面とはどのような場面でしょうか?

  • 各種工場・酒造での説明員の通訳
  • 博物館での学芸員の通訳
  • お寺の住職の説話の通訳
  • 工芸品などの職人の通訳 等々…  

 このような多種多様な場面でのあなたの通訳力を支えるものは、メモ取りの技術やリテンションなどの基本的な、しかしながら欠かすことのできない、通訳技術です。

 

 

True Japan Schoolではレベル別に応じて、3つのクラスをご用意。

様々な場面に対応できるプロの通訳者を目指しましょう!


レベル別クラスのご紹介


Para-interpreterクラス

(入門クラス)

通訳レベル 120 words/m
受講資格 特に無し
開催時期 2018年5月

Communityクラス

(中級クラス)

通訳レベル 140 words/m
受講資格

Para-interpreter修了者

通訳案内士有資格者相当

開催時期

2018年6月

Businessクラス

(上級クラス)

通訳レベル 160 words/m
受講資格

Community修了者

Placement Test合格者

開催時期

今期12月開催!